Historias de amor clásicas

Las letras española es una de las más importantes del universo por su abundancia cultural y su difusión, bastantes de sus ejemplares han sido traducidos a todos los idiomas necesarias que se utilizan en el mundo. Una de las obras más importantes ya no solo de nuestra literatura, sino de la Letras Universal, ocasionado por las controversias producidas alrededor a su arranque y autor, es La Celestina, ó también denominada Comedia ó Tragicomedia de Calisto y Melibea, según las épocas. La autoría de esta fabulosa novela se concede a Don Fernando de Rojas, aunque existen algunas hipótesis acerca de quien pudo ser el literato de los textos. La generalidad de los expertos conceden la autoría a Fernando de Rojas, realzando que la realizó en dos instantes de su existencia, la primera fase en el momento que era estudiante en la Universidad de Salamanca, y por miedo a la inquisición, al ser judío neófito, no reconoció la obra. La 2ª parte la hizo bastante después, cuando era adulto de ahí las divergencias literarias entre las fases, provocadas por la época del autor y las variaciones de la sociedad del momento. Nos remontamos conforme a los estudios al reinado de los Rr.cc. en Este país, en el cual se produce la Unión de los reinos de Castilla y Aragón, la Reconquista a los árabes de la península ibérica, la conquista de América y la extradición de los judíos hostigados por la Inquisición.

Nasara

Los críticos de la humanidades han polemizar bastante sobre cómo de catalogar la obra y en que género enmarcarla, en la novela ó en un drama, llegando a el resumen que es una obra que combina diversos géneros literarios que si bien tenga diálogos no se podía representar por ello que se recitara.

La Celestina tuvo en su época multitud de ediciones. Tenemos que distinguir dos partes la publicación de la Farándula donde el libro constaba de 16 capítulos y la Melodrama en el que el escrito ya tenía 21 apartados.

La edición más vieja de La Comedia de Calisto y Melibea data del año mil cuatrocientos nonenta y nueve en Burgos, conforme a ciertos críticos, al no tener esta edición que se conserva en New la 1ª página, esta obra podría que no sea la más vieja y sea otra de Toledo del año Mil quinientos, ya no solo por no tener la 1ª página sino porque el autor era de Castilla la Mancha y seguramente la 1ª publicación la habría forrado en esa parte y no en Burgos. Sean mil quinientos ó mil cuatrocientos nonenta y nueve el primer año de publicación de el libro, lo verdad es que tuvo un gran acogimiento, que dio lugar a algunas ediciones consecutivas de la Comedia que como hemos indiciado tenía de dieciseis episodios.

KT Tape

Posteriormente, unos 3 años más tarde, en 1502 se lanza una nueva edición de el escrito titulada La Tragicomedia de Calisto y Melibea con veintiun episodios. El renombre de esta nueva publicación, nombrada desde del s xvii la Celestina, ha sido tan excepcional que se ha podido a contabilizar a partir de el año mil quinientos hasta el s xvii superando de cien publicaciones en Este país y algunas más en diversos lenguas como el italiano, francés ó hebreo.

La estructura de la obra consta de un preámbulo, en el cual se genera el confluencia entre Calisto y Melibea, seguidos de dos partes, aunque la novela va del amor apasionado de dos jóvenes. la autentica intérprete de la obra es la Celestina un protagonista que tiene un papel el ser casamentera, que es facilitar los encuentros sexuales de las parejas como trueque de una cuantía establecida de dinero. El papel de la Celestina es tacaño, ruín y miserable. Calisto sin embargo es un adolescente con posibles y bastante acaparador al contrario de Melibea que es la víctima que lucha contra sus principios a consecuencia de su moral.

Top Tape

Comparte este post....Share on FacebookShare on Google+Tweet about this on TwitterShare on LinkedIn

Comments are closed.